就当我想要放弃的时候,突然从背后伸过来一只手抓住了我的手臂,拉着我就跑,我听到身后的人的惊呼声及七嘴八舌的声音,其间夹杂着凌乱的脚步声。他们一定还在追赶。吉罗德似乎跟在我后头,口中发出低低的叫声。
那个拉着我就走的人穿着一件带兜帽的黑色风衣,但仍能看出他瘦削的身材。他的脸似乎被什么黑布蒙住了,只露出一双湛蓝的眼眸,隐约可见他浅金色的头发。似乎有些眼熟,但我不能确定他是不是我所猜想的人。
跑了很长的路,拐了好几个弯后,那个好心人带着我上了一脸停靠在路边的马车,这时那帮人已经离得很近了,而吉罗德近在咫尺间,于是我迅速地将它抱进马车内。驾车的车夫在好心人低声说了句话后,便策鞭使马快速地向前奔走,方向应该朝向镇外。
看着那帮人因为体力不支而渐渐地一一停下脚步,看着他们离自己越来越远,我按着口长舒了口气。真是惊险啊,即使是遇上铠虫的袭击我也不曾有这种感受。果然有时候人比铠虫更加恐怖。
片刻后我扭头看向坐在身旁的那位好心人,小心翼翼地说道:“非常感谢您救了我,先生,可以告诉我您的姓名吗?”
那位好心人低低地笑了一声,随后用他那双湛蓝的眼眸直视着我,“真是的,看来是我高估自己了啊,我原以为您会记得我的。”他说着苦恼地挠了挠头,可中途却似乎忽然意识到自己带着兜帽,于是可笑地放下了举在半空中的手臂。
然而听到他的声音后,我便确定下他的身份了,“您是戴恩斯托克?”
那位好心人发出两声感叹并说:“还好还好,我以为是我太自恋了呢。不过我没想到洛佩兹小姐会在这种危险的时候来到这里,真是给我添了不少麻烦呢。”
一听到他的话,我以为他是在责备我,我歉意地低下头,支支吾吾地道歉道:“非常抱歉,斯托克先生,给您添麻烦了。”
斯托克先生忽然捂住了他的嘴(虽然隔着布,但我觉得他所捂的地方是嘴),侧过身去背对着我双肩剧烈地抖动着,再转回来时湛蓝的眼眸亮亮的,我不明所以,但他很快为我解答了这一缘由:“我是开玩笑的,洛佩兹小姐,我没想到您竟然会当真,您真是……真是太……”
斯托克先生似乎忽然找不到合适的词语来形容我,他咯噔了好久后勉强拽出一个词语,尽管我觉得这一词语并不合适。因为他说:“真是太……可爱了。”
“咦?”
我惊讶不已,自小到大似乎并没有人称赞我可爱,啊,我应该为此而感到高兴吗?
“是啊,相当可爱。”斯托克先生似乎在微笑。
“……啊,谢谢您的称赞。”我觉得自己只能如此来回应他的赞美。
“不过说真的,您为什么会在这里,您应该知道这里已经成为反政府组织的据点了,镇上的多数人都已经加入其中了。”斯托克先生忽然话锋一转,转回了正题上来。
“多数人……这可真是棘手啊。”我蹩眉说道,“事情是这样,蜂巢馆长派给我来这儿搜集情报的任务,想让我亲自证实这里已成为反政府组织的据点,好将这儿排除在派送路线之外。”
斯托克先生略为不满地颦起眉说道:“蜂巢的馆长竟然让一位还不满十八岁的女执行这种危险的任务?真是……”
我赶忙摆摆手,竭力替馆长辩解起来,“不不,馆长只是认为即使是反政府组织也会怜香惜玉……所以才会……馆长他真的是个好人,他一直很照顾我。”
斯托克先生轻哼了一声,整整了风衣的衣领说道:“那也只能说他太低估反政府组织了,现在还是初始阶段,倘若过些时日真不知道会变成什么局面。”
我垂了垂眼帘说:“总之这之后就会将哈利沃塔滋排除在投送路线外了,我相信不久之后政府就会派人来镇压的,毕竟引起了这样的骚乱。”
斯托克先生沉默了一阵后便重新开口道:“不过这样的话今后也许就没机会见到您了,真是可惜啊。”
听到他的话后,我忽然想起了艾琳娜克林顿,于是赶忙说道:“那……艾琳娜小姐怎么办?”
斯托克先生为难了一阵后说道:“我会继续寄去信件和生活费的。”
我察觉出了斯托克先生话中的错误,便指出说:“您忘了吗?斯托克先生,将哈利沃塔滋排除在投送路线外后,您是无法寄出信件的。”
斯托克先生怔了怔,低下了头,沉声说道:“我会好好考虑的。”
我露出了一个安慰的笑容,只要还有希望就好。
颠簸的一路上我又想起了那个煽动者手上的黑色灵琥珀,那毫无疑问是高修的灵琥珀,从她那里一定能获得关于高修的踪迹的。
我犹豫着向斯托克先生开口:“斯托克先生,可以请您答应我一件事吗?”
“哦?”斯托克先生抬头看了看我,一脸的困惑,“有什么事情是我可以帮得上忙的吗?”
“请您帮我调查一下前信蜂高修史威特的下落。”我想了想又补充道,“高修史威特不久之前在首都晓失去了心现在下落不明,而在刚才我看到了他的灵琥珀……就在刚才那个站在台上的煽动者手里,我可以确信那是高修的,所以还请您帮我这个忙……您也知道的,现在我本没有机会接近这个镇上的任何人。”
斯托克先生低头蹩眉思忖了许久后,便抬
喜欢[信蜂]无所留请大家收藏:(m.booktxt.win),笔下小说网更新速度最快。